Geen beeld op Boomerang en Cartoon Network

Black Tiger

Addicted Member
Administrator
Moderator
Lid sinds
8 feb 2001
Berichten
35.397
Waarderingsscore
1.261
Punten
113
Leeftijd
61
Locatie
State Penitentiary
Zijn er meer mensen die hier last van hebben?

Ik weet niet of dat alleen bij de Dreamboxen het geval is of dat het een algeheel probleem is.

Maar bij een volledig abonnement op C+ NL krijg ik geen beeld meer op Cartoon Network en ook niet meer op Boomerang.

Vorige week was Boomerang zelfs voorzien van een andere naam, test of As7 of zoiets, waar ook geen beeld op kwam. Nu staat er wel weer Boomerang maar nog steeds geen beeld.

Is daar iets over bekend?

 
In de nieuwsbrief van Juli heeft het gestaan:

Zenderwijzigingen

CanalDigitaal en Turner zijn niet tot een akkoord gekomen over de voorwaarden van een nieuwe distributieovereenkomst.

Per 1 juli zijn de zenders Cartoon Network, Boomerang en TCM komen te vervallen.:)

 
Bedankt voor de melding Aart44!

Ik krijg namelijk geen C+ Nieuwsbrief en op het forum hier kon ik het ook niet vinden.

Wel jammer... C+ wilde zeker weer eens niet betalen.:sad:

Premiere heeft er klaarblijkelijk wel dankbaar gebruik van gemaakt want daar werd wel een Boomerang en Cartoon Network zichtbaar.;)

 
Turner Network Television (ook net zoiets als CartoonNetwork en TCM)

zendt uit op de Turksat 42E, 11804V, 24444, 5/6; je kan ook je audio op Engels ipv Turks zetten.

(Met dank aan Satneef van een ander board)

Groetjes,

Bones

 
Thanks, dat wist ik al. Bij Premiere kan dat volgens mij ook, maar het ging om de NL ondertiteling. Die zit er niet bij.

Maarja de kids keken toch al meer naar Nickelodeon dan iets anders dus ze waren er snel over heen.:)

 
Uit mijn hoofd gezegd heeft Cartoon Network op de Eurobird wel NL ondertiteling.

---------- Dubbelpost automatisch samengevoegd om 10:26 uur ----------

Op KingOfSat en Lyngsat enzo kan je wel zien welke taal audio er op een zender zit, maar niet welke ondertiteling.

Heb ik gelijk en/of is er soms een site waar dit wel vermeld wordt?

Ook heb ik ergens eens gelezen dat er een plugin voor de Dreambox is welke automatisch de gewenste taal audio of ondertiteling kiest, maar ben kwijt welke dat was en waar die te downloaden.

 
Thanks, maar uit een scan die ik net deed blijkt dat Cartoon Network niet meer op de Eurobird aanwezig is.

Die plugin is me bekend, maar dat werkt lang niet altijd. Volgens mij worden daarmee ondertitels van films via internet opgehaald. Zeker weten doe ik het ook niet. Is al erg lang geleden dat ik me die plugin eens er op gezet heb.

En dan moet ik de kids weer gaan leren hoe ze dat moeten activeren enzo. Ik vind gewoon dat C+ zich niet moet aanstellen die twee zenders erbij moet doen.;)

Bedankt in elk geval voor het meedenken en overigens nog welkom op Satellite Fun!

 
Thanks' date=' maar uit een scan die ik net deed blijkt dat Cartoon Network niet meer op de Eurobird aanwezig is.[/quote']Scan nog maar es dan, ik heb 'm hier op 11.727/V 27500 3/4, Nederlands audiospoor en (ev.) ondertiteling (TXT pagina 785)...
 
Is gecodeerd op de door jou genoemde freq: Eurobird 9A (9.0E) - 11727.00 V - Txp: 50 - Beam: EB9A DVB-S (QPSK) - 27500 3/4 - NID:156 - TID:5000

Naam Land Category Packages Codering SID VPID Audio PMT PCR TXT Updaten

Cartoon Network United Kingdom Children Arqiva Cryptoworks 1715 2541 2542 eng

2543 ned 258 2319 2544 2009-04-07 +

Dan kan onze BT en de andere members er ook niks mee!

 
Is gecodeerd op de door jou genoemde freq: Eurobird 9A (9.0E) - 11727.00 V - Txp: 50 - Beam: EB9A DVB-S (QPSK) - 27500 3/4 - NID:156 - TID:5000
Dat klopt.

Dan kan onze BT en de andere members er ook niks mee!
Zou ook kunnen ja...

 
HA! Da's beter. Vreemd... schijnbaar stond die transponder niet in mijn lijst want bij het handmatig scannen van die transponder werden er 4 zenders gevonden waaronder Cartoon Network. Er werd ook aangegeven dat er 1 nieuwe transponder gevonden was.;)

Nu zijn we dus wat meer up2date. Ik krijg er beeld op dus dat het gecodeerd is lijkt hier ook geen probleem te zijn.:biggrin:

Wel jammer dat die ondertiteling niet automatisch komt net zoals bij Boomerang het geval was, ik ben namelijk totaal niet kapot van Nederlandse audio bij origineel Engelstalige films of cartoons.

Is daar ook nog een truukje voor?

 
HA! Da's beter. Vreemd... schijnbaar stond die transponder niet in mijn lijst want bij het handmatig scannen van die transponder werden er 4 zenders gevonden waaronder Cartoon Network. Er werd ook aangegeven dat er 1 nieuwe transponder gevonden was.;)
Er zitten inderdaad 4 zenders op die transponder: twee testbeelden, TNT Germany (maar ook met origineel (engels) geluid) en Cartoon Network Nederland.

Nu zijn we dus wat meer up2date. Ik krijg er beeld op dus dat het gecodeerd is lijkt hier ook geen probleem te zijn.:biggrin:
De codering is niet zo ingewikkeld geloof ik want deze zender decodeerde al nadat ik alleen cccam had geïnstalleerd geloof ik...

Wel jammer dat die ondertiteling niet automatisch komt net zoals bij Boomerang het geval was' date=' ik ben namelijk totaal niet kapot van Nederlandse audio bij origineel Engelstalige films of cartoons.[/quote']Dan zet je toch het originele (engelse) geluid aan? Ik vrees alleen dat dan deze programma's niet ondertiteld zijn aangezien ze al nagesynchroniseerd zijn.

Is daar ook nog een truukje voor?
Die plugin waar ik het over had is 2sub die zou de ondertiteling automatisch aan moeten zetten, maar heb het nog niet gezien op Cartoon, wel op Discovery HD (Astra 23,5O) maar daar zat al ondertiteling in het beeld zelf, dus zaten er gelijk twee doormekaar, niet de bedoeling dus. Misschien zit er nog ergens voor die plugin een mogelijkheid om bepaalde zenders te blokkeren maar ik ben er nog niet verder ingedoken.
 
Laatst bewerkt door een moderator:
Ik heb effe het dubbele gedeelte weggehaald, schijnbaar had je niet gezien dat je eerste antwoord ook al doorgekomen was.

Verder is het misschien ook handiger niet elke regel te quoten en dan daar een reactie onder te zetten. Van het meeste is toch wel duidelijk waar het antwoord op slaat.;)

Anyway, de kids zijn er blij mee, die gebruiken de NL taal wel. Ondertitelings plugins ga ik niet installeren als ze automatisch aan slaan. Zoals je al aangeeft ga je dan dubbele ondertitelingen krijgen bij zenders die wel ondertitelen en da's ook niet de bedoeling.

De gebruikte codering is gewoon Cryptoworks maar zit vermoedelijk inderdaad al ingebakken in de emu of in de keys. Bij mij werkte hij ook gewoon meteen al, gewoon met de emu of op de keys.

Nu nog effe op zoek naar een Boomerang met NL.:)

 
Nu nog effe op zoek naar een Boomerang met NL.:)
Op Atlantic Bird 2 (8.0W) - 11010H - Txp: B1 - Beam: Europe DVB-S (QPSK) - 27500 3/4 (Tijdelijk FTA, maar zonder ondertitels)

Komt hier door met een signaalsterkte van 55%, gemeten met Nokia D-box icm 80cm Lenson Heath schotel.

Groetjes,

Bones

Bron: King of Sat

 
Bedankt voor het corrigeren Black Tiger, ik zag het zelf ook wel maar ik kon het niet meer ongedaan maken en bedankt voor de tip.

Dat van at probleem met de ondertiteling was ik dus ook al zelf achtergekomen en zal wel bij meer Nederlandse zenders voorkomen. Blijft ook jammer dat men bij digitale televisie nog steeds de ondertiteling in het beeld zet terwijl dit toch als apart DVB-signaal meegestuurd kan worden, ik zou het bij een hoop buitenlandse zender graag uit willen zetten.

Zal wel (ook) iets te maken hebben met rechten of zo...

Nog vervelender is 4:3 uitzendingen en dan een letterbox gaan uitzenden (met vaak een logo in de balk), zodat ik aan alle kanten zwarte balken heb. (Zal ook wel weer een plugin voor zijn?)

Die Boomerang is inderdaad de enige ongecodeerd, de rest: http://nl.kingofsat.net/find.php?question=boomerang

 
@Bones bedankt, maar dan moet ik continue schotel gaan draaien en da's niet de bedoeling.

@Lexzie: Ik denk dat ik dan gewoon maar de Boomerang van Sky/Premiere neem, als ik het goed zie kan die ook in het Engels en de kids verstaan nog een beetje Duits.

V.w.b. de ondertiteling... tja.. ik denk niet dat het met rechten te maken heeft maar eerder met gemakszucht. Dat is nog ontstaan van vroeger toen we nog alleen gewone TV hadden, toen moest het wel in de films gezet worden.

Dat was daarna met kabeltv ook het geval. En nu is die mogelijkheid van het apart uitzenden er wel met satelliet, maar er worden nog de nodige beelden voor de kabel van de satelliet overgenomen en dan heb je daar weer een euveltje.

Dus mijn vermoeden is dat het eerder een technisch probleem is bij de verdere verspreiding naar bijv. kabel dan iets anders.

Als het goed is zouden de rechten d.m.v. de coderingen geregeld moeten zijn, dat is ook de reden dat Fransen bijv. geen C+ NL kaart kunnen krijgen en vice versa, althans niet officieel op het eigen adres.

Maar zeker weten doe ik dat deel omtrent ondertiteling dus ook niet. Misschien heeft het toch ook wel iets met rechten te maken.

Dat van die letterbox is inderdaad ook erg irri.

 
Op 10.920H op Astra 1 zit Nederlandse ondertiteling bij Boomerang (UPC Direct), mijn beeld blijft echter zwart. Dus wel ondertiteling in het beeld maar geen beeld en/of geluid... :sad:

Leuke uitdaging: Hoe krijg je dat ondertitelingssignaal gemixt bij beeld van een andere frequentie en/of satelliet? :biggrin:

Eerste voorwaarde is dan dus al een twin-tuner omdat je twee verschillende signalen tegelijk moet kunnen ontvangen...

Dat van die ondertiteling en kabeldoorgifte zou natuurlijk niet hoeven, de desbetreffende kabelmaatschappij kan net als wij ook zijn ontvangstapparatuur instellen dat de nederlandse ondertiteling getoont wordt, maar ja inderdaad: Zal wel gemakszucht zijn.

Zo'n ramp is het ook weer niet, als ik op mijn Dreambox een zender eenmaal op nederlandse ondertiteling heb ingesteld blijft dat ook zo ingesteld staan.

 
Das niet zo heel vreemd.

Een snelle blik in een settingseditor, leert dat het door jou gevonden signaal, het signaal is dat CDS gebruikte.

Je kunt dat programma niet meer openen omdat de NL codering dat niet meer ondersteunt.

Je zult dus gebruik moeten maken van de codering die hoort bij het signaal van UPC Direct (ik geloof Hongaars), of (indien daar nog steeds aanwezig) van TVV (België).

Ik heb geen idee of dat zal gaan werken, maar het lijkt me de eenvoudigste mogelijkheid.

Met name wanneer beiden nog wel (zolang) beschikbaar zouden zijn voor TVV.

 
Ik heb helaas geen twintuner. Tot voor kort had ik echter wel nog UPC direct en wij keken hier dus al Boomerang voordat Canal Digitaal het in het pakket had zitten.

Want zo lang heeft dat er niet in gezeten.

Het is inderdaad een Hongaars pakket, maar de leuke opties zitten er wel in. Helaas werkt dat UPC pakket (was maar een kleintje) helaas niet meer bij mij.

de desbetreffende kabelmaatschappij kan net als wij ook zijn ontvangstapparatuur instellen dat de nederlandse ondertiteling getoont wordt
Klopt, maar dat brengt een hoop extra werk (= kosten) met zich mee, want dat werd eerder uiteraard niet gedaan omdat ze ook compleet beeld via kabels en ether aangeleverd kregen (en nog deels krijgen volgens mij) van de publieke zenders bijv. Die zenden ook met regelmaat nog zaken voorzien van ondertiteling uit.

Dan zouden ze iets er op moeten vinden dat het dan weer automatisch uitgeschakeld zou zijn, dat lijkt me moeilijk. En aangezien de bedrijven zoveel mogelijk winst willen maken en zo weinig mogelijk onkosten daar waar dat niet perse nodig is.... De kabelmaatschappijen hebben sowieso al veel meer klanten dan er satellietklanten zijn dus die gaan de concurrentie echt geen plezier doen.

Edit: Laat ik nu geluk hebben dat ik vanmiddag nog van iemand iets kreeg en plof... na een check zojuist blijkt er opeens toch weer beeld te zijn.:biggrin:

 
Laatst bewerkt door een moderator:
@MAS3: Ik neem aan dat jij het aanpassen van het prio-bestand bedoeld? Gaf idd het gewenste resultaat.(Y)

 



Kerstboom 1 Hosting Fun Feestdag

Advertenties

Terug
Bovenaan Onderaan