1 middelvinger, tja, dat kan maar 2 ????
Mea Culpa is een Latijnse uitdrukking, letterlijk vertaald "mijn schuld", of "mijn eigen schuld". Om deze zin kracht bij te zetten kan het woord "maxima" worden toegevoegd, wat resulteert in "mea maxima culpa," vertaalbaar als "mijn grote schuld".
De uitdrukking komt van origine uit een traditioneel gebed van de Westerse Rooms-katholieke Kerk, genaamd 'Confiteor' ('Ik beken'), waarin iemand zijn fouten tegenover God bekent.
Ik leg het hoe en waarom niet uit, maar afgelopen middag een paar minuten voor dat de 'dienst' er eindelijk opzat, was er iets stuk, wat de vorige dag ook al stuk was...
je haalt er iemand bij die dat kan en moet reparen, en dan krijg je dus die 2 vingers.... Zucht.
Ik ben dus wijselijk doorgelopen, en dacht: zak maar in de .....
Mea Culpa is een Latijnse uitdrukking, letterlijk vertaald "mijn schuld", of "mijn eigen schuld". Om deze zin kracht bij te zetten kan het woord "maxima" worden toegevoegd, wat resulteert in "mea maxima culpa," vertaalbaar als "mijn grote schuld".
De uitdrukking komt van origine uit een traditioneel gebed van de Westerse Rooms-katholieke Kerk, genaamd 'Confiteor' ('Ik beken'), waarin iemand zijn fouten tegenover God bekent.
Ik leg het hoe en waarom niet uit, maar afgelopen middag een paar minuten voor dat de 'dienst' er eindelijk opzat, was er iets stuk, wat de vorige dag ook al stuk was...
je haalt er iemand bij die dat kan en moet reparen, en dan krijg je dus die 2 vingers.... Zucht.
Ik ben dus wijselijk doorgelopen, en dacht: zak maar in de .....